NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
زُهَيْرُ
بْنُ حَرْبٍ
حَدَّثَنَا
جَرِيرٌ عَنْ
يَزِيدَ بْنِ
أَبِي زِيَادٍ
عَنْ
مُجَاهِدٍ
عَنْ عَبْدِ
الرَّحْمَنِ
بْنِ
صَفْوَانَ
قَالَ قُلْتُ
لِعُمَرَ
بْنِ
الْخَطَّابِ
كَيْفَ
صَنَعَ
رَسُولُ
اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
حِينَ دَخَلَ
الْكَعْبَةَ
قَالَ صَلَّى
رَكْعَتَيْنِ
Abdurrahman b. Safvân'dan;
demiştir ki: Ben Ömer b. Hattâb'a:
Resûlullah (sallallahu
aleyhi ve sellem) Kabe'ye girdiği zaman ne yaptı? diye sordum da;
İki rekat namaz kıldı,
diye cevap verdi.
İzah:
Sadece Ebû Dâyûd
rivayet etmiştir.
Bu hadis-i şerif Resûl-i
Ekrem (s.a.fin Kabe'ye girdiği vakit iki rekat namaz kıldığım ifâde etmektedir.
Her ne kadar senedinde bir takım tenkidlere hedef olan Yezid b. Ebî Ziyâd olduğu
için bu hadis zayıf sayılmışsa da şu hadisler tarafından takviye edildiği için
zayıflıktan çıkıp hasen liğayrihî seviyesine yükselmiştir.
1. Daha önce
tercümesini sunduğumuz; "Ben Bilâle: Peygamber (s.a.v.) Kabe'de namaz
kıldı mı?" diye sordum da: "Evet, Beyt'e girdiği vakit şu senin
sağında bulunan iki direk arasında iki rekat namaz kıldı, sonra Kabe'den çıktı,
iki rekat de Kabe'ye doğru kıldı" cevabını verdi. anlamındaki hadis. Buhârî, salât, Nesâî, menâsik; Dârimî,
menâsik, Ahmed b. Hanbel, 1, 75, III, 410, IV, 12, 14.
2. Abdulaziz b. Ebi
Revvâd'ın Nâfi'den O'nun da İbn Ömer'den rivayet ettiği, Kabe'den çıktıkları
zaman Bilal'le karşılaştım, "Peygamber (s.a.v.) burada ne yaptı?"
diye sordum. Eliyle, yani şehâdet ve orta parmaklarıyla "iki rekat namaz
kıldı" diye cevap verdi.[Buhârî, salât]
3. İbn Ebi Müleyke'nin
İbn Ömer'den rivayet ettiği, Hz. BilaPe "Resulullah Kabe'de namaz kıldı
mı?" diye sordum da, "Evet iki direk arasında iki rekat namaz
kıldı" dedi.[Nesâî, menâsik]
Biz bu hadisle ilgili
açıklamayı 2024 ve 2025 numaralı hadislerin şerhinde açıklamış
bulunmaktayız.[364]